Cómo ordenar

Autoedición
(DTP)

Prepare su traducción para imprimir en Translation Agency of Ontario los 7 días de la semana.



Listo para imprimir

¿Desea publicar la traducción en formato de folleto, volante, boletín o cualquier otra forma de publicación? Podemos ayudarle a preparar el archivo listo para imprimir.

Autoedición (DTP)

— (también conocida como "maquetación" o composición tipográfica) implica reemplazar un texto en un idioma con la traducción en otro idioma de tal manera que se preserve el diseño de la página.

 

Nuestro diseñador interno puede introducir la traducción en sus archivos fuente existentes en formato InDesign (INDD), Adobe FrameMaker, etc. PDF normalmente no es el archivo fuente original. Asegúrese de obtener los archivos originales del especialista que creó su folleto/volante.

Translation Agency of Ontario puede ayudarle en todos los aspectos de la autoedición multilingüe.


1

Usted nos envía los archivos fuente
(Adobe Indesign .indd*)

2

Le enviamos la traducción
(formato MS Word)

3

Usted revisa

4

Nosotros hacemos DTP
(Adobe Indesign .indd*)

5

Usted revisa
(Adobe Indesign .indd* + PDF)

Soportamos todo el software DTP común: InDesign, Illustrator, Photoshop, Acrobat, Freehand, Corel Draw, PageMaker, QuarkXpress, FrameMaker

Lo que cobramos por la traducción

La traducción se cobra a $0.15—0.20 por palabra
Descuentos significativos disponibles para proyectos de más de 10,000 palabras

Lo que cobramos por DTP

El DTP se cobra a $30—90 por página
Descuentos significativos disponibles para proyectos de más de 20 páginas

¿Cómo ordenar?

Simplemente envíenos un correo electrónico.