Audio & Video Localization

How do we translate your audio and video content?

We provide a complete solution for localizing your multimedia content for over 50 languages. Whether you need subtitles or a full professional voice-over, we handle the entire workflow to deliver a final, broadcast-quality product.

Our Services

  • Transcription & Script Translation: We start by accurately transcribing the original audio and translating the script.
  • Subtitling: We create and sync professional subtitles (open or closed captions) for your video.
  • Voice-Over & Dubbing: We use native-speaking voice talents to record a new audio track that matches the tone and style of your original content.

What We Work With

We can localize a wide range of media, including corporate videos, training modules, podcasts, product demos, and e-learning courses.

To get started, contact us at b2b@taontario.ca with your file or project details.

1

You send the media file

2

We transcribe and translate

3

We create subtitles and/or record voice-over

4

You receive ready-to-use files

Project-Based Pricing

Simple short video — from $349
Full presentation — from $999

Minimum Order

$349 for standard languages
$599 for exotic languages

How to order?

Send us your audio or video file by email to get a quote.