Как заказать

Настольная
издательская система

Подготовьте свой перевод к печати в Агентстве Переводов Онтарио 7 дней в неделю.



Готово к печати

Вы хотите опубликовать перевод в формате брошюры, листовки, информационного бюллетеня или любой другой публикации? Мы можем помочь вам подготовить файл, готовый к печати.

Настольная издательская система (DTP)

— (также известная как «верстка страниц» или набор текста) включает замену текста на одном языке переводом на другой язык таким образом, чтобы макет страницы сохранялся.

 

Наш штатный дизайнер может ввести перевод в ваши существующие исходные файлы в формате InDesign (INDD), Adobe FrameMaker и т.д. PDF обычно не является исходным файлом. Убедитесь, что вы получили исходные файлы у специалиста, который создал вашу брошюру/листовку.

Агентство Переводов Онтарио может помочь вам во всех аспектах многоязычной настольной издательской системы.


1

Вы присылаете нам исходные файлы
(Adobe Indesign .indd*)

2

Мы отправляем вам перевод
(формат MS Word)

3

Вы проверяете

4

Мы делаем DTP
(Adobe Indesign .indd*)

5

Вы проверяете
(Adobe Indesign .indd* + PDF)

Мы поддерживаем все распространенные программы DTP: InDesign, Illustrator, Photoshop, Acrobat, Freehand, Corel Draw, PageMaker, QuarkXpress, FrameMaker

Сколько мы берем за перевод

Перевод оплачивается по тарифу $0.15—0.20 за слово
Значительные скидки доступны для проектов от 10 000+ слов

Сколько мы берем за DTP

DTP оплачивается 
по тарифу $30—90 за страницу
Значительные скидки доступны для проектов от 20+ страниц

Как заказать?

Просто отправьте нам электронное письмо.