How to order
🇭🇷 Hrvatski jezik · Ontario
For English-speaking visitors: if you need a translation into Croatian or from Croatian into English, please start with How to order. If a special format is required, we can handle that too, but the online form is still the best starting point. You can also review Pricing, check Contacts, or message us in chat.

🇭🇷 Ovjereni prijevod s hrvatskog na engleski

Pomažemo s prijevodom hrvatskih dokumenata na engleski jezik za imigraciju, školovanje, posao, sud, javnog bilježnika i svakodnevnu upotrebu u Kanadi. Najbolje je započeti putem online obrasca.

Ako želite, možete nam se javiti i prije narudžbe. Možemo prvo pregledati skenove i nastaviti komunikaciju na bilo kojem jeziku.

Home / Languages / Croatian

Kada je prijevod s hrvatskog obično potreban u Ontariju?

Najčešće se radi o imigraciji, obrazovanju, poslu, pravnim postupcima, bilježničkim zahtjevima i identifikacijskim dokumentima. Klijenti također često prevode vozačke dokumente, obiteljske matične isprave, akademske dokumente i poslovne papire.

Ako niste sigurni treba li vam standardni ovjereni prijevod, javnobilježnička ovjera, certifikacija u ATIO stilu ili poseban format neke institucije, svejedno započnite s online obrascem.

Koje dokumente najčešće prevodimo s hrvatskog?

Osobni dokumenti

  • rodni, vjenčani, razvodni i smrtni listovi
  • putovnice i identifikacijski dokumenti
  • policijske potvrde i pozadinske evidencije
  • vozačke dozvole i vozačke evidencije
  • vojni i arhivski dokumenti

Obrazovanje i karijera

  • diplome, prijepisi ocjena i akademske potvrde
  • školske potvrde i prateća dokumentacija
  • potvrde o zaposlenju i radna pisma
  • preporuke i dokazi o iskustvu
  • CV i dokumenti za prijavu

Pravni i poslovni dokumenti

  • punomoći, suglasnosti i izjave
  • sudski dokumenti i odluke
  • ugovori i dokumenti tvrtki
  • ovjerene preslike i dokumenti za uporabu izvan Kanade
  • bankovni, porezni i imovinski dokumenti

Kako narudžba funkcionira?

Pošaljite dokumente

Skenove ili fotografije pošaljite putem online obrasca. Najbolje je da se vide cijele stranice.

Cijena i pregled

Kad je moguće, obrazac odmah prikazuje cijenu. Neobični slučajevi idu na ručni pregled.

Plaćanje i izrada

Nakon potvrde dobivate sljedeće korake. Plaćanje je obično moguće karticom, PayPalom, Interacom i drugim standardnim načinima.

Preuzimanje prijevoda

Gotov prijevod može biti isporučen elektronički, preuzet osobno ili poslan poštom unutar Kanade.

Cijena i dostava

Jasna početna cijena

Mnogi standardni dokumenti počinju od $59 za prvu stranicu. Dvostrani dokumenti često su oko $108. Konačna cijena ovisi o vrsti dokumenta, certifikaciji i broju stranica.

Primjeri i aktualna pravila nalaze se na stranici s cijenama.

Kad je potreban poseban format

Ako trebate više od standardnog ovjerenog prijevoda, uključujući javnobilježničku ovjeru, certifikaciju u ATIO stilu ili format za određenu ustanovu, to možemo riješiti. Ali zahtjev i dalje treba poslati kroz online obrazac.

Dostupno diljem Ontarija

Ne morate živjeti blizu ureda. Radimo s Torontom, Ottawom i cijelim Ontarijem. Ako trebate osobni dolazak, adrese su na stranici s kontaktima.

Zašto ljudi biraju Translation Agency of Ontario?

Korisno za nove doseljenike

Mnogi klijenti nisu sigurni koji format prijevoda traži institucija kojoj predaju dokumente. Ova stranica pomaže smanjiti tu neizvjesnost prije slanja zahtjeva.

Često postavljana pitanja

Hoće li ovaj prijevod odgovarati za IRCC, škole ili poslodavce?

U mnogim standardnim slučajevima da, ali konačni zahtjev uvijek ovisi o organizaciji koja prima dokumente.

Mogu li sve naručiti potpuno online?

Da. Za mnoge narudžbe dovoljno je poslati dokumente online i pričekati sljedeće korake.

Koliko košta prijevod s hrvatskog?

Standardni dokument od jedne stranice često počinje od 59 dolara plus HST, ali konačna cijena ovisi o broju stranica i vrsti certifikacije.

Mogu li postaviti pitanje prije narudžbe?

Da. Ali i za posebne slučajeve najbolji početak je online obrazac.