How to order
🇳🇮 Norsk
For English-speaking visitors: if you need a translation into Norwegian or into another language, start with Contacts, review Pricing, or send your documents through How to order so we can direct you to the right service.

Sertifisert oversettelse fra norsk til engelsk i Ontario

Vi oversetter norske dokumenter klart og formelt for bruk i Canada.

Hvis du trenger et spesielt format eller notarial form, start likevel med skjemaet pÄ nett.

Home / Languages / Norsk

NÄr trenger man vanligvis oversettelse fra norsk i Ontario?

Denne siden er for personer som trenger oversettelse av norske dokumenter for bruk i Canada.

Vi hjelper med dokumenter for innvandring, studier, arbeid, notar, bank og andre offentlige eller private formÄl.

Hva vi oversetter fra norsk

Personlige dokumenter

FĂždsels-, ekteskaps-, skilsmisse- og dĂždsattester.

Utdanning og jobb

Diplomer, utskrifter, sertifikater og arbeidshistorikk.

Bedrift og juridisk

Selskapsdokumenter, kontrakter og rettspapirer.

Slik kommer du i gang

Åpne skjemaet

Skriv kort hvor oversettelsen skal brukes og hva som trengs.

Last opp dokumentene

Skann eller tydelige bilder er nok til Ă„ starte.

FĂ„ et fĂžrste svar

Vi vurderer dokumentene, omfanget og neste steg.

Bekreft bestillingen

NÄr alt ser bra ut, fortsetter vi i riktig arbeidsflyt.

Pris og levering

Standarddokumenter

Ensidige dokumenter har ofte den enkleste prisstrukturen.

Ekstra sider

Hvis én fil har flere sider, pÄvirker det totalsummen.

SĂŠrlige krav

Hvis institusjonen ber om notar eller et annet format, skriv det i skjemaet.

Hvorfor velger folk oss?

Tydelig vei

Pris, kontakt og bestilling henger tydelig sammen.

Nyttig for nykommere

Hjelper nÄr det ikke er klart hvilket format som kreves.

Ofte stilte spÞrsmÄl

Passer dette for IRCC, skole eller arbeidsgiver?

I de fleste vanlige tilfeller ja, men den endelige kravet settes av mottakeren.

Kan jeg bestille helt pÄ nett?

Ja. Som regel holder det Ă„ laste opp dokumentet.

Kan jeg stille et spÞrsmÄl fÞr jeg bestiller?

Ja. Men start helst med skjemaet.

Kan dere lage spesielle formater?

Ja. Hvis mottakeren trenger noe mer enn standard oversettelse, kan vi tilpasse bestillingen.