How to order
馃嚨馃嚤 Polski
For English-speaking visitors: if you need a translation into Polish or into another language, start with Contacts, review Pricing, or send your documents through How to order so we can direct you to the right service.

Certyfikowane t艂umaczenie z polskiego na angielski w Ontario

T艂umaczymy polskie dokumenty na j臋zyk angielski jasno, oficjalnie i w formie odpowiedniej do u偶ycia w Kanadzie. Dotyczy to spraw imigracyjnych, edukacyjnych, zawodowych, s膮dowych, notarialnych i codziennych formalno艣ci. Niezale偶nie od tego, czy sprawa jest prosta czy wymaga specjalnego formatu, najlepiej zacz膮膰 od formularza online, gdzie mo偶na od razu za艂膮czy膰 dokumenty i skierowa膰 spraw臋 do w艂a艣ciwego procesu.

Je艣li chcesz, mo偶esz najpierw po prostu zada膰 pytanie. Mo偶emy te偶 kontynuowa膰 kontakt po angielsku i wst臋pnie obejrze膰 skany dokument贸w przed wizyt膮 w biurze.

Home / Languages / Polish

Kiedy zwykle potrzebne jest t艂umaczenie z polskiego w Ontario?

Ta strona jest dla os贸b, kt贸re potrzebuj膮 jasnego i oficjalnego t艂umaczenia polskich dokument贸w do u偶ycia w Kanadzie. Najcz臋艣ciej chodzi o sprawy imigracyjne, zatrudnienie, studia, notariusza, dokumenty kierowcy, potwierdzenie to偶samo艣ci, stanu cywilnego i wykszta艂cenia.

Je艣li nie masz pewno艣ci, czy potrzebujesz t艂umaczenia certyfikowanego, formy notarialnej czy formatu ATIO, i tak zacznij od formularza online. To g艂贸wna 艣cie偶ka dla spraw standardowych i niestandardowych.

Co t艂umaczymy z polskiego

Dokumenty osobiste

  • akty urodzenia, ma艂偶e艅stwa, rozwodu i zgonu
  • paszporty i dokumenty to偶samo艣ci
  • za艣wiadczenia o niekaralno艣ci
  • prawa jazdy i wyci膮gi z historii kierowcy
  • dokumenty wojskowe i archiwalne

Edukacja i praca

  • dyplomy, transkrypty i suplementy
  • 艣wiadectwa, certyfikaty i dokumenty szkolne
  • za艣wiadczenia o zatrudnieniu i historii pracy
  • listy rekomendacyjne i potwierdzenia do艣wiadczenia
  • CV i dokumenty wspieraj膮ce

Biznes i prawo

  • pe艂nomocnictwa, zgody i o艣wiadczenia
  • dokumenty s膮dowe i orzeczenia
  • umowy i dokumenty firmowe
  • kopie notarialne do u偶ycia poza Kanad膮
  • dokumenty bankowe, podatkowe i maj膮tkowe

Jak przebiega zam贸wienie

Prze艣lij dokumenty

Skany lub zdj臋cia wysy艂asz przez formularz zam贸wienia. Najlepiej, aby dokument by艂 w ca艂o艣ci widoczny i bez obci臋tych kraw臋dzi.

Cena i weryfikacja

Gdzie to mo偶liwe, formularz pokazuje cen臋 od razu. Je艣li sprawa jest niestandardowa, zg艂oszenie trafia do r臋cznej weryfikacji.

P艂atno艣膰 i realizacja

Po potwierdzeniu otrzymujesz kolejne kroki. Mo偶esz zap艂aci膰 kart膮, PayPalem, Interac e-Transfer i innymi standardowymi metodami.

Odbi贸r t艂umaczenia

Gotowe t艂umaczenie mo偶na otrzyma膰 elektronicznie, odebra膰 w biurze lub wys艂a膰 na adres w Kanadzie.

Cena i sposoby odbioru t艂umaczenia

Jasna cena

Wiele prostych dokument贸w zaczyna si臋 od $59 za pierwsz膮 stron臋. Dokumenty dwustronicowe cz臋sto kosztuj膮 oko艂o $108. Ostateczna cena zale偶y od rodzaju dokumentu, formy certyfikacji i liczby stron.

Aktualne przyk艂ady znajduj膮 si臋 na stronie z cenami.

Gdy potrzebny jest format specjalny

Je艣li potrzebujesz nie tylko t艂umaczenia certyfikowanego, ale te偶 formy notarialnej, formatu ATIO lub uk艂adu wymaganego przez konkretn膮 instytucj臋, r贸wnie偶 mo偶emy to przygotowa膰. W takich sytuacjach najlepszym pocz膮tkiem nadal jest formularz online.

Pracujemy w ca艂ym Ontario

Nie musisz mieszka膰 blisko biura. Przyjmujemy zam贸wienia z Toronto, Ottawy i innych miast Ontario. Je艣li potrzebna b臋dzie wizyta, adresy znajdziesz na stronie kontaktowej.

Dlaczego wybieraj膮 Translation Agency of Ontario

Pomocne dla nowych przyjezdnych

Wielu klient贸w po raz pierwszy sk艂ada dokumenty w Kanadzie i nie wie, jaki format b臋dzie wymagany. Dlatego ta strona daje kierunek jeszcze przed wys艂aniem formularza.

Najcz臋艣ciej zadawane pytania

Czy to nadaje si臋 dla IRCC, szko艂y lub pracodawcy?

W wielu standardowych przypadkach tak, ale ostateczny wym贸g ustala instytucja przyjmuj膮ca dokumenty. Je艣li masz w膮tpliwo艣ci, zacznij od formularza.

Czy mog臋 zam贸wi膰 wszystko online?

Tak. W przypadku wi臋kszo艣ci zlece艅 wystarczy przes艂anie skan贸w lub zdj臋膰 online. Je艣li b臋dzie potrzebny orygina艂 albo wizyta, jasno opiszemy to w kolejnym kroku.

Ile kosztuje t艂umaczenie polskiego dokumentu?

Zwyk艂y dokument jednostronicowy cz臋sto zaczyna si臋 od $59 plus HST, ale ostateczna cena zale偶y od liczby stron i rodzaju certyfikacji. Szybki punkt odniesienia znajdziesz na stronie z cenami.

Czy mog臋 zada膰 pytanie przed zam贸wieniem?

Tak. Ale nawet przy niestandardowych sprawach najlepiej zacz膮膰 od formularza, poniewa偶 to g艂贸wna 艣cie偶ka dla wszystkich zg艂osze艅.