How to order

Should You Translate or Transcreate Your Marketing Materials?

Translating marketing content requires more than just word-for-word accuracy; it requires cultural adaptation. We offer two distinct services to ensure your message resonates with local audiences: standard marketing translation and creative transcreation.

What is Transcreation?

Transcreation is a creative process that adapts the core concept and emotional intent of your message for a new culture. It's not just about changing words; it's about recreating slogans, humor, and imagery to be effective in the target market. This service is ideal for:

  • High-impact advertising slogans and campaigns
  • Brand messaging and taglines
  • Creative website and social media content

Our transcreation service is available for 10 key languages and is billed at an hourly rate due to its creative nature.

When is Standard Marketing Translation a Good Fit?

For materials where conveying factual information accurately is the primary goal, our standard marketing translation is the perfect choice. This service is priced per word ($0.10-$0.20/word) and is suitable for:

  • Product descriptions and booklets
  • Press releases
  • Internal communications
  • Presentations and flyers

Our Commitment

Whether you need a direct translation or a full creative adaptation, our process is designed for quality and speed. We don't charge extra for rush orders and can assemble a dedicated team for large projects. We ensure the final deliverable is formatted to match your original design.