How to order
🇲🇾 Melayu
For English-speaking visitors: if you need a translation into Malay or into another language, start with Contacts, review Pricing, or send your documents through How to order so we can direct you to the right service.

Terjemahan diperakui daripada bahasa Melayu ke bahasa Inggeris di Ontario

Kami membantu menterjemah dokumen Melayu ke bahasa Inggeris untuk imigresen, pengajian, pekerjaan, mahkamah, notari dan keperluan harian di Kanada. Sama ada kes anda biasa atau memerlukan format khas, titik mula terbaik ialah borang pesanan online, di mana anda boleh memuat naik dokumen dan menghantar permintaan ke aliran kerja yang betul.

Jika perlu, anda boleh bertanya dahulu sebelum membuat pesanan. Kami juga boleh terus berkomunikasi dalam bahasa Inggeris dan menilai imbasan dokumen sebelum lawatan ke pejabat.

Home / Languages / Melayu

Bilakah biasanya perlu terjemahan bahasa Melayu di Ontario?

Laman ini ditujukan kepada mereka yang memerlukan terjemahan rasmi dan jelas bagi dokumen Melayu untuk digunakan di Kanada. Selalunya ini berkaitan dengan permohonan imigresen, pekerjaan, pengajian, urusan notari, dokumen pemanduan, serta pengesahan identiti, status keluarga dan pendidikan.

Jika anda tidak pasti sama ada anda perlukan terjemahan diperakui, format notari atau format ATIO, tetap mulakan dengan borang dalam talian. Itulah laluan utama untuk permintaan standard dan juga kes khas.

Apa yang kami terjemah daripada bahasa Melayu

Dokumen peribadi

  • sijil lahir, perkahwinan, perceraian dan kematian
  • pasport dan dokumen pengenalan diri
  • surat pengesahan jenayah atau tiada rekod jenayah
  • lesen memandu dan rekod pemanduan
  • dokumen tentera dan arkib

Pendidikan dan kerja

  • diploma, transkrip dan lampiran akademik
  • sijil sekolah, sijil profesional dan surat pengajian
  • surat pengesahan majikan dan sejarah kerja
  • surat rekomendasi dan bukti pengalaman
  • CV dan dokumen sokongan

Bisnes dan undang-undang

  • surat kuasa, persetujuan dan pernyataan
  • dokumen mahkamah dan keputusan
  • kontrak dan dokumen syarikat
  • salinan notari untuk penggunaan di luar Kanada
  • dokumen bank, cukai dan harta

Bagaimana pesanan diproses

Muat naik dokumen

Anda menghantar imbasan atau foto melalui borang pesanan. Sebaiknya dokumen dimuat naik penuh tanpa tepi yang terpotong.

Harga dan semakan

Jika boleh, borang akan menunjukkan harga terus. Jika kes itu tidak standard, permintaan akan dipindahkan kepada semakan manual.

Pembayaran dan kerja

Selepas pengesahan, anda akan menerima langkah seterusnya. Pembayaran boleh dibuat melalui kad, PayPal, Interac e-Transfer dan kaedah biasa lain.

Terima terjemahan

Terjemahan siap boleh diterima secara elektronik, diambil di pejabat atau dihantar ke alamat anda di Kanada.

Harga dan cara menerima terjemahan

Harga yang jelas

Banyak dokumen biasa bermula dari $59 untuk halaman pertama. Dokumen dua halaman selalunya sekitar $108. Jumlah sebenar bergantung pada jenis dokumen, bentuk pensijilan dan bilangan halaman.

Contoh dan garis panduan semasa dikumpulkan di halaman harga.

Jika anda perlukan format khas

Jika anda perlukan lebih daripada sekadar terjemahan diperakui, seperti notari, format ATIO atau susun atur khusus yang diminta oleh organisasi tertentu, kami juga boleh menguruskannya. Walaupun begitu, titik permulaan terbaik tetap borang dalam talian.

Kami bekerja di seluruh Ontario

Anda tidak perlu tinggal berhampiran pejabat. Kami menerima pesanan dari Toronto, Ottawa dan bandar-bandar lain di Ontario. Jika lawatan diperlukan, alamat boleh dilihat di halaman kontak.

Mengapa pilih Translation Agency of Ontario

Laluan jelas

Pengguna tidak perlu meneka apa langkah seterusnya. Harga, kontak dan borang pesanan saling disusun secara logik.

Mudah untuk pendatang baru

Ramai pelanggan pertama kali berurusan dengan dokumen di Kanada dan tidak pasti format yang diperlukan. Sebab itu halaman ini membantu memberi arah sebelum borang dihantar.

Soalan lazim

Adakah ini sesuai untuk IRCC, sekolah atau majikan?

Dalam banyak kes standard, ya, tetapi syarat akhir sentiasa ditentukan oleh organisasi yang menerima dokumen. Jika anda ragu-ragu, mulakan dengan borang.

Boleh pesan sepenuhnya secara dalam talian?

Ya. Untuk kebanyakan pesanan, cukup sekadar memuat naik dokumen secara online. Jika salinan asal atau lawatan diperlukan, kami akan nyatakan dengan jelas pada langkah berikutnya.

Berapakah kos terjemahan dokumen Melayu?

Dokumen satu halaman biasa selalunya bermula dari $59 plus HST, tetapi harga akhir bergantung pada bilangan halaman dan bentuk pensijilan. Rujukan pantas tersedia di halaman harga.

Boleh saya tanya dahulu sebelum membuat pesanan?

Ya. Namun walaupun kes anda tidak standard, masih lebih baik bermula dengan borang, kerana itulah laluan utama bagi semua permintaan.