كيف تطلب

الترجمة للعمل


رسالة

ترجماتنا مقبولة لدى هيئة الجنسية والهجرة الكندية بالإضافة إلى المؤسسات الحكومية الكندية الأخرى والمنظمات الخاصة، مثل المدارس/الكليات، مكاتب الجوازات، سلطات الرعاية الصحية، مكاتب السجل، وكالة الإحصاءات الحيوية، إلخ.

نحن نترجم: المستندات الشخصية، الأدلة/الكتيبات، المنشورات، كتيبات الموظفين، نصوص التسويق والعلاقات العامة، مواقع الويب، البرامج، شهادات الميلاد، شهادات الزواج، أحكام الطلاق، شهادات الثانوية والجامعية أو الدبلومات والسجلات الأكاديمية، رخص القيادة، الشهادات التعليمية، الرسائل الشخصية وخطابات التوظيف، جوازات السفر، والمزيد.

من 59 دولارًا


وقت الإنجاز:
1-2 أيام عمل


نقوم بإجراء ترجمات معتمدة لأغراض عديدة: العمل (رسائل، مراجع)، الجامعة/الكلية (دبلومات، شهادات)، جواز السفر (مكتب الجوازات)، المحكمة، هيئة الجنسية والهجرة الكندية وغيرها.

بالإضافة إلى خيار الطلب عبر الإنترنت، نقدم خدمات الحضور الشخصي. نرحب بك لزيارة أحد مكاتبنا خلال ساعات العمل وترك مستنداتك للترجمة. بعد الانتهاء من الترجمة، يمكنك استلام المستندات من مكتبنا أو استلامها بالبريد (مجاني).

ترجمة الشهادات، الرسائل، المراجع، السير الذاتية، الاتفاقيات