Commander
Documents PNDO

Traduction de documents PNDO en Ontario

Les demandeurs du Programme ontarien des candidats à l'immigration ont souvent besoin de traductions certifiées en anglais ou en français pour les documents délivrés à l'extérieur du Canada. Translation Agency of Ontario prépare les documents à l'appui du PNDO pour les demandeurs de Toronto, Ottawa, Mississauga, Brampton, North York et de partout en Ontario.

Quand vous avez besoin d'une traduction certifiée pour le PNDO

Les dossiers PNDO comprennent souvent des documents d'identité, de scolarité, d'emploi et d'état civil délivrés à l'extérieur du Canada. Si un document à l'appui n'est pas déjà en anglais ou en français, le Programme ontarien des candidats à l'immigration peut exiger une traduction certifiée pouvant être examinée à côté de l'original.

Le même dossier peut ensuite être utilisé auprès d'Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada, c'est pourquoi la traduction doit préserver clairement les noms, les dates, les tampons, les sceaux et la structure des pages. Pour les instructions propres à l'Ontario, les demandeurs doivent aussi vérifier si l'organisme destinataire exige une traduction certifiée par l'ATIO.

Documents que nous traduisons pour le PNDO

Nous traduisons régulièrement les documents à l'appui les plus souvent joints aux demandes au PNDO :

  • Certificats de naissance, de mariage, de divorce et de changement de nom
  • Certificats de police et documents de vérification des antécédents
  • Diplômes, grades, relevés de notes et dossiers scolaires
  • Lettres d'emploi, lettres de référence, contrats et fiches de paie
  • Documents d'enregistrement d'entreprise, fiscaux et à l'appui de l'établissement
  • Pages d'identité de passeports, livrets de famille et registres d'état civil
  • Permis de conduire et dossiers de permis lorsqu'ils appuient un dossier ontarien

Les demandeurs de l'Ontario utilisent aussi des traductions certifiées pour ServiceOntario, le ministère des Transports de l'Ontario (MTO), les écoles, les employeurs et les tribunaux. Pour les pages de documents connexes, commencez par la traduction de certificat de naissance, la traduction de certificat de police ou le guide des formats de certification.

Comment commander

Téléversez des numérisations claires ou des photos prises au téléphone au moyen du formulaire de commande en ligne et mentionnez que le dossier est destiné au PNDO. Nous examinons la langue, le nombre de pages, la mise en forme et l'exigence de certification, puis confirmons si une traduction certifiée standard ou une traduction certifiée par l'ATIO est la bonne option avant le début des travaux.

La traduction certifiée standard commence à 59 CAD par document, plus la TVH. La traduction certifiée par l'ATIO commence à 109 CAD par document, plus la TVH. La page des tarifs explique les tarifs courants par document, et le formulaire de commande accepte les téléversements en ligne.

Questions courantes sur la traduction PNDO

Quels documents nécessitent une traduction certifiée pour le PNDO?
Les demandeurs du PNDO ont souvent besoin d'une traduction certifiée pour les certificats de naissance, les certificats de mariage, les certificats de police, les diplômes, les relevés de notes, les lettres d'emploi, les lettres de référence, les contrats, les documents fiscaux, les documents d'identité et les documents de changement de nom lorsque les originaux ne sont ni en anglais ni en français.

Une traduction certifiée ordinaire est-elle acceptée par le PNDO?
Une traduction certifiée ordinaire peut suffire pour bon nombre de documents à l'appui d'une demande au PNDO, mais une traduction certifiée par l'ATIO est plus sûre lorsqu'un traducteur agréé de l'Ontario est exigé. Translation Agency of Ontario peut établir un devis pour une traduction certifiée standard ou une traduction certifiée par l'ATIO avant le début des travaux.

Combien coûte la traduction de documents PNDO en Ontario?
La traduction certifiée standard de documents PNDO chez Translation Agency of Ontario commence à 59 CAD par document, plus la TVH. La traduction certifiée par l'ATIO commence à 109 CAD par document, plus la TVH, lorsqu'un sceau de l'Association des traducteurs et interprètes de l'Ontario est requis.

Combien de temps prend la traduction PNDO à Toronto ou à Ottawa?
La plupart des documents PNDO d'une page à l'appui sont traduits en 1 à 2 jours ouvrables à Toronto ou à Ottawa. Les dossiers plus volumineux, les langues rares et les fichiers certifiés par l'ATIO peuvent demander plus de temps, et le délai est confirmé avant le début de la commande.

Lancez votre traduction PNDO

Envoyez si possible l'ensemble complet des documents PNDO en même temps. Examiner le dossier comme un seul projet nous aide à garder les noms, les dates et la terminologie récurrente cohérents dans les documents d'état civil, de scolarité et d'emploi.