Перевод документов для OINP в Онтарио
Заявителям программы провинциальной номинации Онтарио (Ontario Immigrant Nominee Program) часто требуются сертифицированные переводы на английский или французский язык для документов, выданных за пределами Канады. Translation Agency of Ontario готовит сопроводительные документы для OINP для заявителей в Торонто, Оттаве, Миссиссоге, Брэмптоне, Норт-Йорке и по всему Онтарио.
Когда нужен сертифицированный перевод для OINP
Дела OINP часто включают документы о личности, образовании, трудоустройстве и гражданском состоянии, выданные за пределами Канады. Если сопроводительный документ ещё не составлен на английском или французском языке, программа провинциальной номинации Онтарио может потребовать сертифицированный перевод, который можно проверить рядом с оригиналом.
Тот же пакет документов может впоследствии использоваться в Министерстве по вопросам иммиграции, беженцев и гражданства Канады, поэтому перевод должен чётко сохранять имена, даты, штампы, печати и структуру страниц. Что касается требований, специфичных для Онтарио, заявителям также следует обратить внимание на то, запрашивает ли принимающий орган перевод, сертифицированный ATIO.
Документы, которые мы переводим для OINP
Мы регулярно переводим сопроводительные документы, которые чаще всего прикладываются к заявкам OINP:
- Свидетельства о рождении, браке, разводе и смене имени
- Справки об отсутствии судимости и документы о проверке биографических данных
- Дипломы, степени, академические справки и документы об образовании
- Справки с места работы, рекомендательные письма, договоры и документы о заработной плате
- Регистрация бизнеса, налоговые документы и документы, подтверждающие обустройство
- Страницы, удостоверяющие личность, из паспортов, семейных книг и записей актов гражданского состояния
- Водительские удостоверения и документы о лицензировании, когда они подкрепляют дело в Онтарио
Заявители в Онтарио также используют сертифицированные переводы для ServiceOntario, Министерства транспорта Онтарио (MTO), учебных заведений, работодателей и судов. Что касается связанных страниц о документах, начните с перевода свидетельства о рождении, перевода справки об отсутствии судимости или руководства по форматам сертификации.
Как сделать заказ
Загрузите чёткие сканы или фотографии с телефона через онлайн-форму заказа и укажите, что файл предназначен для OINP. Мы проверяем язык, количество страниц, форматирование и требование к сертификации, после чего подтверждаем, какой вариант подходит — стандартный сертифицированный перевод или перевод, сертифицированный ATIO, — до начала работы.
Частые вопросы о переводе для OINP
Какие документы требуют сертифицированного перевода для OINP?
Заявителям OINP часто требуется сертифицированный перевод свидетельств о рождении, свидетельств о браке, справок об отсутствии судимости, дипломов, академических справок, справок с места работы, рекомендательных писем, договоров, налоговых документов, документов, удостоверяющих личность, и документов о смене имени, когда оригиналы составлены не на английском или французском языке.
Принимает ли OINP обычный сертифицированный перевод?
Обычного сертифицированного перевода может быть достаточно для многих сопроводительных документов OINP, но перевод, сертифицированный ATIO, надёжнее, когда требуется переводчик, сертифицированный в Онтарио. Translation Agency of Ontario может предложить как стандартный сертифицированный перевод, так и перевод, сертифицированный ATIO, до начала работы.
Сколько стоит перевод документов для OINP в Онтарио?
Стандартный сертифицированный перевод документов для OINP в Translation Agency of Ontario начинается от CAD 59 за документ плюс HST. Перевод, сертифицированный ATIO, начинается от CAD 109 за документ плюс HST, когда требуется печать Association of Translators and Interpreters of Ontario.
Сколько времени занимает перевод для OINP в Торонто или Оттаве?
Большинство одностраничных сопроводительных документов OINP переводятся в течение 1–2 рабочих дней в Торонто или Оттаве. Для крупных пакетов, редких языков и файлов, сертифицированных ATIO, может потребоваться больше времени, и сроки подтверждаются до начала выполнения заказа.
Начните перевод для OINP
По возможности отправляйте весь комплект документов OINP вместе. Рассмотрение пакета как единого проекта помогает нам сохранять единообразие имён, дат и повторяющейся терминологии в документах о гражданском состоянии, образовании и трудоустройстве.