Commander

Quelle traduction est requise pour le Programme des Candidats de l'Ontario (POCI) ?

Le Programme des Candidats de la Province de l'Ontario (POCI) a les exigences de traduction les plus strictes au Canada. Pour éviter que votre demande soit retournée, vous devez fournir des traductions effectuées par un traducteur agréé ATIO. Nous sommes experts dans la fourniture de traductions entièrement conformes pour tous les volets du POCI.

Exigences clés de traduction du POCI

Une traduction certifiée standard n'est pas suffisante pour le POCI. Vos documents traduits doivent inclure :

  • Le document traduit, identique en format à l'original.
  • Une copie du document original.
  • Une déclaration signée d'un traducteur agréé ATIO, incluant son nom et son numéro de membre ATIO.
  • Le sceau officiel de l'ATIO estampillé sur toutes les pages.

Pourquoi choisir notre service de traduction ATIO pour le POCI ?

  • Acceptation garantie : Nous nous spécialisons dans les demandes POCI et garantissons que nos traductions répondront à toutes les exigences du programme.
  • Traducteurs experts : Toutes les traductions sont effectuées par des membres agréés de l'ATIO en règle.
  • Tous les documents couverts : Nous traduisons tous vos documents justificatifs, y compris les diplômes, les lettres d'emploi, les relevés bancaires et les documents d'état civil.