Commander
Pour usage hors du Canada

Traduction pour usage hors du Canada : certifiée, notariée ou ATIO ?

Si votre document est destiné à une ambassade, un consulat, un registre étranger, une université ou une autorité hors du Canada, l’étape la plus importante est de confirmer le niveau de certification exact qu’ils exigent. Nous pouvons préparer la traduction, la notarisation et vous aider à comprendre le parcours d’authentification, mais l’exigence doit correspondre au pays de destination.

Certifiée à partir de 59 $ + TVHNotariée à partir de 109 $ + TVHOptions ATIO disponiblesConseils d’authentification disponibles
Téléverser les documents pour usage à l’étrangerIdéal pour les ambassades, consulats, mariages à l’étranger, résidence à l’étranger, études à l’étranger et documents officiels à usage étranger.

Commencez par l’exigence, pas par le document

59 $

La traduction certifiée ordinaire commence à 59 $ + TVH. Les voies notariée et certifiée ATIO commencent généralement à 109 $ + TVH selon ce que demande l’autorité étrangère.

  • Traduction certifiée
  • Traduction notariée
  • Traduction certifiée ATIO

Comment choisir le bon parcours

Traduction certifiée ordinaire

À utiliser lorsque le destinataire étranger accepte une traduction certifiée standard avec affidavit.

Traduction notariée

À utiliser lorsque le destinataire ou le consulat demande précisément la notarisation de l’affidavit du traducteur.

Traduction certifiée ATIO

À utiliser lorsque le pays ou l’établissement destinataire demande explicitement un traducteur certifié en Ontario ou un traducteur certifié ATIO.

Authentification / légalisation

Certains pays exigent aussi l’authentification et la légalisation après la traduction. C’est une étape distincte de la traduction elle-même.

Vous ne savez pas ce que l’autorité étrangère exige ?

Téléversez le fichier et indiquez-nous le pays de destination et l’établissement destinataire. Nous confirmerons le devis et expliquerons quel parcours de traduction correspond à votre cas.

Obtenir mon devis pour usage à l’étranger

Foire aux questions

Décidez-vous du type de certification à ma place ?

Nous pouvons vous guider, mais c’est le pays ou l’établissement de destination qui fixe l’exigence. Le plus sûr est de la confirmer d’abord auprès d’eux.

Combien ça coûte ?

La traduction certifiée commence à 59 $ + TVH. Les voies notariée et certifiée ATIO commencent généralement à 109 $ + TVH.

Qu’est-ce que l’authentification ou la légalisation ?

C’est un processus supplémentaire de validation des documents utilisé par certains pays après la traduction et la notarisation.

Cela peut-il prendre plus de temps ?

Oui. Si une notarisation, une authentification ou une légalisation est requise, le processus complet peut prendre nettement plus de temps qu’une traduction ordinaire.